الإثنين, نوفمبر 25, 2024
الإثنين, نوفمبر 25, 2024
Home » بحثا عن حضور بودلير في الشعر العربي بين الرومنطيقية والحداثة

بحثا عن حضور بودلير في الشعر العربي بين الرومنطيقية والحداثة

by admin

شعراء النهضة الأخيرة أقبلوا على “أزهار الشر” والأجيال الجديدة احتفت بقصائده النثرية

اندبندت عربية \ عبده وازن 

تواصل الأوساط الأدبية في فرنسا الاحتفال بالذكرى المئتين لولادة الشاعر شارل بودلير (1821- 1867) الذي يعدّ أباً للحداثة الشعرية في فرنسا والعالم، والذي ترك أثراً عميقاً، في الحركات الشعرية الحديثة التي شهدتها أوروبا وأميركا. أي أثر ترك بودلير في الشعر العربي في الحقبة الأخيرة من عصر النهضة، وفي ثورة الحداثة، وما نجم عنها لاحقاً من تجارب جديدة، لا سيما تجربة قصيدة النثر التي رسخت حضورها بقوة بدءاً من السبعينيات من القرن المنصرم؟

يصعب القول إن بودلير ترك أثراً مباشراً في الشعر العربي، خصوصاً في العصر الأخير للنهضة أو السنوات الثلاثين والأربعين من القرن العشرين، الذي كان شعراؤه بدأوا ينفتحون على الشعر الفرنسي والإنجليزي، متوقفين طويلاً عند الشعر الرومنطيقي في هاتين اللغتين، وعند رواده مثل لامارتين وألفرد دوموسيه وشيلي وبايرون ووردزروث وسواهم. لكن خمسة شعراء قرأوا بودلير وترجموا مختارات من شعره وبضعة مؤلفات عنه وكتبوا عن تجربته، ويحل في مقدمهم المصري إبراهيم ناجي (1898- 1953) الذي ترجم جزءاً كبيراً من ديوان “أزهار الشعر” ويليه أربعة لبنانيين هم أديب مظهر الذي توفي شاباً في السابعة والعشرين من عمره (1900- 1928)، وإلياس أبو شبكة (1903- 1947)، وصلاح لبكي (1906- 1955)، وبشر فارس (1907 – 1963). يمكن القول إن هؤلاء الشعراء اطلعوا جيداً على بودلير وقرأوا ديوانه “أزهار الشر”، وتأثروا ببعض المناحي لديه، ومنها الصراع بين الخير والشر، الكآبة (سبلين)، والحب شبه المدنس، والصراع بين المثال ونقيضه وفكرة الشيطان…

“أزهار الشر ” بترجمة إبراهيم ناجي (الهيئة المصرية)

ومعروف أن إلياس أبو شبكة استوحى عنوان ديوانه “أفاعي الفردوس” (1938) من “أزهار الشر” لكنه لم يغص في رمزية الجدلية البودليرية التي اطلعت الخير (الأزهار) من قلب الشر والتي رفعت الشر إلى مستوى الخير وساوت بينهما، بصفتهما مكونين وجوديين أساسيين. كتب أبو شبكة قصيدة “شمشون” وقال فيها: “إن في الحب يا دليلة أفعى/ كم سمعنا فحيحها في سرير”، ساعياً إلى إدانة مفهوم الخطيئة انطلاقاً من إيمانه المسيحي الذي لم يتخل عنه، بل لم يشكك فيه مرة على خلاف بودلير. لم ينحز أبو شبكة تماماً إلى النزعة البودليرية نظراً إلى رومنطيقيته وانجذابه إلى الموقف الرومنطيقي من العالم والحياة والطبيعة، وقد قرأ جيداً الرومنطيقيين الفرنسيين وتأثر بهم في دواوينه الأخرى مثل”غلواء”، “نداء القلب” و”إلى الأبد” وسواها. و”في قصيدة “القاذورة” حاول أن يسعى مسعى بودلير في قصيدته “الجيفة”la charogne  محتفلاً بما يسمى جمال البشاعة. ترجم أبو شبكة قصائد قليلة لبودلير مثلما ترجم لآخرين ومنهم مثلاً بول إيلوار، وهذا يدل على متابعته حركة الشعر الفرنسي الجديد في وقته.

إبراهيم ناجي وبودلير

غير أن الشاعر المصري إبراهيم ناجي كان الأشد اهتماماً ببودلير، ولو لم يكن بودليري النزعة، فهو أكثر من ترجم من قصائد “أزهار الشر” في تلك الحقبة، وأصر على إصدار الديوان بالعربية بالعنوان نفسه، مع أنه غير مكتمل. ووضع له مقدمة قد تبدو جريئة وجديدة في عصرها، لا سيما أن ناجي سعى فيها إلى مقاربة بودلير على ضوء التحليل النفساني، ولم يفلح كثيراً، مع أنه ذكر اسم فرويد وركز على عقدة أوديب. ويبدو أنه اتكأ على دراسة لناقد يدعى بورشيه (لا يذكر اسمه كاملاً) ليخضع بودلير للتحليل النفساني، ويخلص إلى أحكام قاطعة وغير مبررة، ومنها مثلاً أن بودلير كان “مريضاً بالنفس” و”مزيجاً من المازوكية والسادية، والمازوكية هي الغالبة”. أما أطرف استنتاج يتبناه فهو أن “الجنس الشاذ أو الهوموسكس” يبدو لديه في صورة جلية، “فهو يتخيل حبيبه رجلاً يحمل سيفاً أو سهماً”.

كتاب عن بودلير بترجمة الياس أبو شبكة (دار المكشوف)

طبعاً هذا نوع من التخبط التحليلي والتقييم غير الصحيح والمجتزأ. وكان حرياً به أن يكتفي بسيرة بودلير التي كتبها في المقدمة. ويبدو أن علاقته ببودلير لا تخلو من بعد عاطفي أو وجداني فهو يقول: “لنقرأ بودلير كإنسان ولنعطف عليه ولنستمع إلى أناته وشكاياته”. أما الترجمة فغلب عليها الطابع النثري الشديد، علماً أن صاحب “الأطلال” ميال إلى موسيقى التفاعيل والإيقاع العروضي. وقد يكون خياره صائباً لأن قصائد بودلير لا تحتمل العروض العربي. لكنه أمعن في نثره حتى استحالت بعض القصائد نثرية تماماً ومكتوبة كما لو أنها نصوص، خالية من الأشطر والأسطر الشعرية، وخير دليل القصيدة الشهيرة “البركة” benediction، (يجب أن تترجم “مباركة”) ، وهذا ما يثير الحيرة كثيراً.

النفس السوداوي

أما أديب مظهر وصلاح لبكي وبشر فارس  فكانوا بودليريين في النفس السوداوي، وفي المناخ الكئيب الذي يهيمن على بعض قصائدهم، وفي تبني الرمزية وبعض مفاهيمها، من غير أن يتخلوا عن الرومنطيقية. لكن رمزيتهم حضرت بجوها وليس في معانيها العميقة، أي ظلت طيفية ولم تغرق في ظلال النفس الإنسانية وعالمها المستغلق وأسرارها. تأثر هؤلاء ببودلير لكنهم لم يجعلوا منه قدوة أو مثالاً، لا سيما في حفاظهم على البعد الأخلاقي للشعر. ومعروف أن لبكي ترجم كتاباً عنوانه “بودلير بقلمه”، وترجم أبو شبكة كتاباً عنوانه “بودلير في حياته الغرامية” (دار المكشوف). أما أديب مظهر فلم يتح له بعد أن مات شاباً ميتة بشعة، أن يكتب كثيراً، لكنه استحق لدى النقاد الذين جايلوه صفة الرمزية التي ظهرت في قصائده ومنها “نشيد السكون” و”النسيم الأسود” اللتان لاح فيهما طيف بودلير. أما بشر فارس فلم يكتب شعراً كثيراً بمقدار ما كتب في المسرح والقصة، لكنه تميز بحداثة جوه رغم حفاظه على الشعر الكلاسيكي. وهو من بلدة المحيدثة اللبنانية، بلدة إيليا أبو ماضي وجورج شحادة، لكنه عاش معظم حياته في القاهرة. وزار باريس مراراً ودرس فيها وحصل على شهادة الدكتوراه وحاول أن يسلك مسلك بودلير في قصائده الباريسية، فكتب قصائد مثل “الشتاء في باريس” و”الخريف في باريس” و”إلى فتاة” و”إلى زائرة”. ونشر قصائد في مجلة “شعر” التي أسسها الشاعر يوسف الخال، رغم عدم انتمائه إلى الحداثة إلا روحاً أو مضموناً وليس شكلاً. أما الطريف فهو ما قام به الشاعر أمين نخلة، شاعر الأناقة والجمال والتفاؤل والمنتمي إلى مدرسة “الفن للفن”، والبعيد كل البعد عن جو بودلير وكآبته وفلسفته، في كتابة قصيدة بعنوان “إلى بودلير”، ويصفه في المقدمة بالشاعر العليل البائس وسمى ديوانه “أزهار الأذى”؛ مما يدل على أنه لم يطلع على تجربته بعمق.

كتاب عن بودلير بترجمة صلاح لبكي (نيل وفرات)

واللافت هنا أن شعراء عرباً كلاسيكيين أو عموديين عملوا على ترجمة قصائد من “أزهار الشر” ولم يترجموه كاملاً، ومنهم حنا وجورجيت الطيار، وعمر عبد الماجد، وإلياس داود أصلان، وخليل الخوري، ومحمد أمين حسونة، وسلمى الغزاوي، ومصطفى القصري الذي سمى الديوان “أزهار الألم”، وبدا كأنه لم  يستوعب العنوان الأصلي، وكذلك الناقد المصري المعروف عبد الغفار مكاوي الذي ترجم القصائد عن الألمانية. ومعظم هذه الترجمات غير أمينة جداً على النص الأصلي وخضعت لبعض التصرفات والحذف، والمترجمون أنفسهم لم يكونوا بودليريين، لكنهم على الأرجح، انساقوا في “موضة” الترجمة التي كانت انطلقت، والتي جعلت مثلاً قصيدة لامارتين “البحيرة” تترجم أكثر من 30 ترجمة، وهدفهم أداء دور في مهمة الانفتاح على الشعر الغربي. في لبنان الثمانينيات ترجم القاص المعروف محمد عيتاني مجموعة كبيرة من “أزهار الشر” وصدرت في كتاب خاص، وبدا هذا المترجم الذي يجيد الفرنسية أميناً جداً على الأصل، لكن ترجمته خلت من النفس الشعري والوقع الموسيقي حتى وإن كان نثرياً. وثمة شعراء لبنانيون وعرب ترجموا قصائد لبودلير ونشروها في صحف ومجلات.

ثورة الحداثة وقصيدة النثر

غير أن بودلير ما لبث أن حضر مجدداً وبقوة مع ثورة الحداثة التي أطلقتها مجلة “شعر” التي أسسها الشاعر يوسف الخال عام 1957، ومعه مجموعة من شعراء الحداثة ومنهم أدونيس وأنسي الحاج، وشوقي أبي شقرا، ومحمد الماغوط وسواهم. وكان الحاج أول من رسخ حضور قصيدة النثر عربياً، شعراً وبياناً تنظيرياً في ديوانه الأول “لن”، وقد اتكأ قليلاً على كتاب الناقدة الفرنسية سوزان برنار “قصيدة النثر من شارل بودلير حتى أيامنا”؛ لأجل توضيح نظرية قصيدة النثر في مقدمة ديوان “لن”، هذه المقدمة التي لا تعد البيان الأول لقصيدة النثر العربية. مع شيوع كتاب برنار عاد الاهتمام ببودلير، ولكن كشاعر قصيدة نثر هذه المرة، وخصوصاً في ديوانه “سأم باريس – قصائد نثر”، وبدا بودلير فعلاً بحسب برنار رائد قصيدة النثر الفرنسية وحتى العالمية، مع أن شعراء فرنسيين سبقوه إلى هذا النوع ومنهم اليزيوس برتران صاحب ديوان “غاسبار الليل”. لكن بودلير هو الذي كان سباقاً في التنظير لقصيدة النثر في القرن التاسع عشر.

الأعمال الشعرية الكاملة بترجمة رفعت سلام (دار الشروق)

بدأ الشعراء العرب الحديثون يتعرفون إلى قصائد نثر بودلير وبلغ الاهتمام بها أوجه في الثمانينيات مع شعراء ترجموا كثيراً من هذه القصائد، وفي مقدمهم عبد القادر الجنابي الذي وضع مختارات من قصيدة النثر الفرنسية والعالمية صدرت في كتابين. ولكن لم يمر وقت حتى كثر المترجمون وبات كل شاعر يجيد الفرنسية يترجم من قصائد “سأم باريس”، إضافة إلى شعراء النثر الآخرين الفرنسيين والعالميين. كان بودلير أفضل حجة أو ذريعة يتسلح بها الشعراء ليرسخوا معركة قصيدة النثر ضد الشعراء المتزمتين والمحافظين على القصيدة الموزونة أو قصيدة التفعيلة القائمة على نظام التفاعيل. ولعل أول ترجمة كاملة لكتاب “سأم باريس” أنجرها المترجم المصري بشير السباعي، ثم تلتها ترجمة أخرى أنجزها المصري  محمد أحمد محمد. لكن الترجمات هذه بدت تحتاج إلى النفس الشعري النثري البودليري على الرغم من وفائها للأصل. وكانت الكاتبة مايا الأشقر ابنة رائد الرواية اللبنانية الحديثة يوسف حبشي الأشقر، أنجزت رسالة ماجستير في الترجمة لدى الجامعة اليسوعية وترجمت قصائد كثيرة من كتاب “سأم باريس” نشرت بعضاً منها في الصحف، وهي ترجمات جديرة بالنشر؛ نظراً إلى دقة الترجمة وشعريتها.

أما الحدث الكبير على مستوى ترجمة بودلير إلى العربية فتجسد في إقدام الشاعر المصري الراحل رفعت سلام على ترجمة كل أعمال بودلير الشعرية، مع حواشي وملاحظات كثيرة معتمداً طبعة روبير لافون، وضمت “أزهار الشر” بكل طبعاته الفرنسية و”سأم باريس” إضافة إلى المقدمات وبعض المقالات التي كتبت عن بودلير، ومنها مقالة بول فاليري الشهيرة. وصدرت هذه الترجمة عام 2009 في أكثر من 900 صفحة. اللافت أن سلام كان معروفاً بإجادته اللغة الإنجليزية، وقد ترجم عنها كثيراً من الدواوين والقصائد العالمية، وله في هذا الحقل إنجازات مهمة، فكيف تمكن من ترجمة بودلير كاملاً ثم رامبو كاملاً، وترجمة هذين الشاعرين تتطلب تخصصاً في الأدب الفرنسي وأدب القرن التاسع عشر عطفاً على قواعد اللغة الفرنسية؟

قصائد النثر بترجمة بشير السباعي (دار الجمل)

يحضر بودلير في اللغة العربية حضوراً لافتاً جداً، ويمكن القول إن ثلثي أعماله وأكثر، ترجمت إلى العربية ومنها: “اليوميات” ترجمة آدم فتحي، “الفن الرومنطيقي” في ترجمتين واحدة لزينات بيطار وأخرى لكاظم جهاد، “لافانفارلو” ترجمة شاكر نوري، “الفراديس المصطنعة” ترجمة ناظم بن ابراهيم، وسواها.

أما الكلام عن التأثير المباشر لبودلير في الشعراء العرب فيصعب تأكيده، لكن أثره العميق والضمني مؤكد جداً، فشعر بودلير مد الثورة الشعرية العربية بروحه ونظرياته لا سيما في دفاعه عن ضرورة الغموض في الشعر، فلا جمال إن لم يحتوِ غموضاً كما يعبر، إضافة إلى شعرية السأم الوجودي والمساواة بين الشر والخير والحب المدنس وإلغاء التناقضات والتراسل بين الحواس، وجمالية البشاعة وخلو الإبداع من الرسالة الأخلاقية… وكان له أثر كبير أيضاً في شعراء قصيدة النثر، وفي ترسيخ وعيهم النقدي بقصيدة النثر، لا سيما في كلامه في رسالة إلى ناشره هوساي عما سماه “معجزة نثر شعري، موسيقى من دون وزن ولا قافية، فيه ما يكفي من المرونة والتقطع حتى ليتكيف مع حركات النفس الغنائية وتموجات أحلام اليقظة وانتفاضات الوعي”.

المزيد عن: شعر\شاعر فرنسي\النهضة\الحداثة\قصيدة النثر\ترجمة\سوزان برنار\إبراهيم ناجي\الياس أبو شبكة\الرومنطيقية

 

 

You may also like

82 comments

KevinPep 6 أغسطس، 2021 - 11:39 م

portland oregon gay dating
bdsm gay dating
man hunt gay chat dating site

Reply
wine on keto diet 7 أغسطس، 2021 - 3:07 م

best nuts for keto diet https://ketodietplanus.com/

Reply
gay dating closeted 9 أغسطس، 2021 - 11:03 ص

gay guy dating amanda https://gaychatgay.com/

Reply
gay dating italy 9 أغسطس، 2021 - 4:37 م

cinnamonfire gay dating https://gaychatrooms.org/

Reply
gay thug dating ad 9 أغسطس، 2021 - 8:09 م

best gay pet lover dating site https://gaydatingzz.com/

Reply
gay dating indian 10 أغسطس، 2021 - 4:10 م

top gay dating sites https://gaychatus.com/

Reply
dating sim gay 10 أغسطس، 2021 - 5:40 م

gay dating seite https://freegaychatnew.com/

Reply
KevinPep 11 أغسطس، 2021 - 3:18 ص

gay radar oline dating
gay asians dating latinos
gay karate teenagers dating

Reply
KevinPep 14 أغسطس، 2021 - 1:50 ص

actual gay dating sites
beste gay dating
prescott az gay dating

Reply
KevinPep 16 أغسطس، 2021 - 11:33 م

smokers dating site gay
arkansas sexy gay dating site
very gay dating

Reply
Patrickwor 2 سبتمبر، 2021 - 3:26 ص

reddit gay dating tips
gay speed dating tampa
gay cupid dating

Reply
Patrickwor 5 سبتمبر، 2021 - 5:20 ص

gay dating service
hiv positive gay dating
gay big and tall dating

Reply
Michaelsig 7 سبتمبر، 2021 - 2:12 ص

gay surfer dating
gay free online dating sites
nyc gay speed dating

Reply
gay dating saigon 8 سبتمبر، 2021 - 3:19 م

free no signup gay dating https://gayonlinedating.net/

Reply
gay dating site like tinder 8 سبتمبر، 2021 - 6:17 م

dating a bodybuilder gay https://gayedating.com/

Reply
gay female dating websites 8 سبتمبر، 2021 - 10:54 م

wealthy gay dating sites https://gaydatinglosangeles.com/

Reply
Henrytiz 10 سبتمبر، 2021 - 8:23 ص

gay s & dating cites
dating website for gay men
free gay dating chat

Reply
gay men online dating 11 سبتمبر، 2021 - 4:03 ص

french gay dating site https://datinggayservices.com/

Reply
speed dating in the dark gay 11 سبتمبر، 2021 - 1:05 م Reply
Henrytiz 14 سبتمبر، 2021 - 10:51 م

gay dating el paso
gay dating show 2021
dating older gay black men

Reply
pay someone to write my essay 28 سبتمبر، 2021 - 7:57 م

writing a biography essay https://essaywritercentral.com/

Reply
where can i buy an essay 29 سبتمبر، 2021 - 6:31 ص Reply
GustavoDab 10 أكتوبر، 2021 - 7:33 م

essay writing company
online essay writing

Reply
professional essay writing service 12 أكتوبر، 2021 - 1:54 م

analysis essay writing https://essaysnet.com/

Reply
analytical essay writing 12 أكتوبر، 2021 - 2:03 م

i hate writing essays https://essaypoints.com/

Reply
what to write about for college essay 12 أكتوبر، 2021 - 4:42 م

professional essay writing services https://essaytag.com/

Reply
writing a comparison essay 14 أكتوبر، 2021 - 3:48 م

write a reflection essay https://onlinecasinos4me.com/

Reply
MatthewElibe 15 أكتوبر، 2021 - 1:10 ص

professional resume writing service reviews
college admissions help

Reply
writing argument essay 15 أكتوبر، 2021 - 3:10 ص

mba essay writing services https://online2casino.com/

Reply
best deposit bonus casino 26 أكتوبر، 2021 - 9:44 م

mobile online casino https://casinosonlinex.com/

Reply
real casino games 27 أكتوبر، 2021 - 3:34 م Reply
casino sign up bonus no deposit 27 أكتوبر، 2021 - 9:06 م

bester online casino bonus https://casinoonlinet.com/

Reply
essay writing online 29 أكتوبر، 2021 - 8:24 م

writing persuasive essays https://student-essay.com/

Reply
writing cause and effect essay 30 أكتوبر، 2021 - 8:17 ص

paid essay writing https://multiessay.com/

Reply
creative writing essay 30 أكتوبر، 2021 - 7:22 م

write a comparison essay https://dollaressays.com/

Reply
DonaldKiz 8 نوفمبر، 2021 - 2:47 م

comparative essay example
introduce yourself essay
why this college essay

Reply
lesbains sex games 24 نوفمبر، 2021 - 6:09 م

action games sex https://cybersexgames.net/

Reply
drinking sex games 25 نوفمبر، 2021 - 3:46 ص

flash games sex https://sexgameszone.com/

Reply
Arthurkaply 26 نوفمبر، 2021 - 7:28 ص

free sex games for pc
online multiplayer sex games
space sex games

Reply
sex games for ipod 26 نوفمبر، 2021 - 4:43 م

wet sex games https://sex4games.com/

Reply
3d sex games like house party 27 نوفمبر، 2021 - 11:51 ص

sex girl games https://winsexgames.com/

Reply
Donaldwaimi 30 نوفمبر، 2021 - 4:15 ص

sex games apps 2016 free iphone
college group sex games
sex and nudity in video games

Reply
RonaldLoato 4 ديسمبر، 2021 - 5:53 ص

amateur truth or dare sex games
gay sex games
blindfolded switch sex group games

Reply
best free vpn windows z 17 يناير، 2022 - 4:38 م

avast free vpn
vpn network
free vpn firefox

Reply
evaluation essay topics r 18 يناير، 2022 - 4:52 م

common app essay length
best essay writing service
can you use i in an argumentative essay

Reply
google zoom gay chat room t 19 يناير، 2022 - 12:55 م

ffree gay chat
free gay live chat
gay chat room carneys point

Reply
vpn safari free r 20 يناير، 2022 - 11:51 ص

best vpn services 2019
best free vpn 2022
best free vpn for windows

Reply
essay scholarships 2021 a 24 يناير، 2022 - 5:04 ص

essay in mla format
synthesis essay ap lang
profile essay

Reply
black lives matter essay k 25 يناير، 2022 - 3:42 ص

chicago style essay
essay apa format
scholarships no essay

Reply
gay chat rooms mason city ia w 26 يناير، 2022 - 1:59 ص

whosaguy gay chat room
gay priesy chat
gay chat led roulette

Reply
joomla gay dating theme m 26 يناير، 2022 - 11:47 م

which senoir gay dating app has most members lakeland fl
gay christian dating app
best gay dating site

Reply
christian gay dating app for android i 27 يناير، 2022 - 4:34 م

which dating app has most gay guys
best gay dating
dating gay sadists

Reply
free gay dating in phoenix y 28 يناير، 2022 - 9:00 ص

gay dating free
most popular dating site gay men
most popular dating site gay men

Reply
gay indiana online dating sites s 29 يناير، 2022 - 1:16 ص

gay dating richland, wa
free dating for biand gay men
gay dating advice – dating a much younger man or 18 yr old in high school

Reply
chat gay grstis h 29 يناير، 2022 - 7:18 م

1st avenue chat gay
gay chat websites
gay suppport chat

Reply
how long is an essay x 30 يناير، 2022 - 4:45 م

essay writing services
essay starters
argumentative essay ap lang

Reply
keto diet flour f 31 يناير، 2022 - 1:40 م

keto diet for seizures
keto diet pills
keto diet guidelines

Reply
keto diet fats e 1 فبراير، 2022 - 11:11 ص

quest bar keto diet
30 day keto diet
keto diet

Reply
7 day keto diet p 2 فبراير، 2022 - 9:02 ص

is a keto diet safe
keto diet chart
keto diet for kids

Reply
paleo vs keto diet j 3 فبراير، 2022 - 6:08 ص

diet soda on keto
cons of keto diet
keto diet recipe

Reply
gay dating site crossword o 8 فبراير، 2022 - 4:46 م

free dating webstes for gay men
gay dating sights
cruise gay dating

Reply
tunnelbear vpn free f 9 فبراير، 2022 - 1:04 م

international vpn service
what is a vpn
proton vpn free

Reply
business vpn connection e 12 فبراير، 2022 - 9:20 ص

business vpn small
buy residential vpn
best free vpn for ios

Reply
critical thinking skills nursing l 13 فبراير، 2022 - 8:58 ص

introduction to logic and critical thinking
intellectual standards of critical thinking
thinking critically about critical thinking

Reply
free vpn netflix v 14 فبراير، 2022 - 7:43 ص

best vpn
best chrome vpn
free unlimited vpn

Reply
free unlimited vpn b 15 فبراير، 2022 - 5:37 ص

best netflix vpn
free vpn chrome
best vpn service 2019

Reply
best vpn app x 16 فبراير، 2022 - 3:12 ص

buy vpn now
best browser vpn
free vpn connection

Reply
avg secure vpn n 17 فبراير، 2022 - 3:46 ص

best torrent vpn
buy vpn with credit card
vpn server buy

Reply
how long should an essay be e 18 فبراير، 2022 - 5:14 ص

free essay editor
how to start a paragraph in an essay
essay topics for college

Reply
Evaleeneaot 13 مايو، 2022 - 4:54 م

dissertation proposal
defending your dissertation
spss dissertation help

Reply
Kirstieaot 17 مايو، 2022 - 6:18 م

writing the doctoral dissertation
help i can’t write my dissertation
writing a dissertation conclusion

Reply
Charlaeaot 19 مايو، 2022 - 9:48 م

dissertation writing service
phd dissertation writing services
prospectus dissertation

Reply
Katineeaot 11 يونيو، 2022 - 4:39 م

pop slots free chips
money party slots
double diamond free slots

Reply
Cyndiaeaot 15 يونيو، 2022 - 3:31 ص

online free slots
winning slots facebook
better casino slot games

Reply
Cyndiaeaot 15 يونيو، 2022 - 9:23 ص

free slots win money instantly
inferno login slots
old vegas slots on facebook

Reply
Cyndiaeaot 15 يونيو، 2022 - 12:57 م

downloadable slots that pay out
slotomania-free slots
free slots that pay cash

Reply
Paolinaeaot 16 يونيو، 2022 - 8:00 ص

free casino slots instant play
games slots
akafuji slots

Reply
Twylaeaot 17 يونيو، 2022 - 3:42 ص

machine de casino
free pop slots chips
inferno slots

Reply
Adrianaeaot 18 يونيو، 2022 - 10:28 م

free casino slot games with free coins
las vegas world free slots
slots of vegas casino

Reply
Ingunnaeaot 20 يونيو، 2022 - 4:34 م

video slot machines realmoneyonlyhr
alicasino
777lukislot

Reply
Margeauxeaot 21 يونيو، 2022 - 12:29 م

cleopatra penny slots
free bonus slots
777 casino

Reply
Dennaeaot 24 يونيو، 2022 - 12:43 ص

free video slots
i want to play free slot machines
free konami slots online

Reply

Leave a Comment

Editor-in-Chief: Nabil El-bkaili

CANADAVOICE is a free website  officially registered in NS / Canada.

 We are talking about CANADA’S international relations and their repercussions on

peace in the world.

 We care about matters related to asylum ,  refugees , immigration and their role in the development of CANADA.

We care about the economic and Culture movement and living in CANADA and the economic activity and its development in NOVA  SCOTIA and all Canadian provinces.

 CANADA VOICE is THE VOICE OF CANADA to the world

Published By : 4381689 CANADA VOICE \ EPUBLISHING \ NEWS – MEDIA WEBSITE

Tegistry id 438173 NS-HALIFAX

1013-5565 Nora Bernard str B3K 5K9  NS – Halifax  Canada

1 902 2217137 –

Email: nelbkaili@yahoo.com 

 

Editor-in-Chief : Nabil El-bkaili
-
00:00
00:00
Update Required Flash plugin
-
00:00
00:00